Posts

Showing posts from February, 2013

In Remembrance of the Border War

Image
Translated by: Phạm Đoan Trang Dear, if you ever go to the border you’ll find plenty of rose myrthes shining their colour of purple in that windy and sandy land. They are as purple as the colour of faith in the heart of the young soldiers in the land of the border… These beautiful lyrics of the song “Border Rose Myrthes” by songwriter Minh Quang arose from the inspiration he found in a 1979 trip to the northern border of Vietnam. The song would later be completed in 1984 amid tensions between Vietnam and China. Not long before his trip, on February 17, 1979, first sounds of gunfire echoed in the border area between the two countries, marking the return of Chinese invaders 190 years after their defeat in Dong Da, Ngoc Hoi (now part of Hanoi). 500,000 Chinese soldiers and civil defend servants from 9 combat corps of the PLA, together with many other military units, were deployed. At 5am, February 17, 1979, they opened fire, launching a large offensive across the entire north

Hoa Sim ngày 17-2

Image
"...Nếu em lên biên giới Em sẽ gặp bạt ngàn hoa... Hoa sim, giữa đồi nắng gió, tím như ai chờ mong Sắc hoa sim yêu thương trong lòng nguời lính trẻ Chờ ai nên tím ngát bồi hồi giữa biên cương..." Những ca từ đẹp đẽ và lãng mạn này của tác phẩm “Hoa sim biên giới” đã được nhạc sĩ Minh Quang sáng tác dựa trên cảm hứng từ chuyến công tác ở biên giới phía Bắc năm 1979 và hoàn chỉnh năm 1984, giữa thời kỳ căng thẳng trong quan hệ Việt Nam - Trung Hoa. Không lâu trước chuyến công tác của ông, ngày 17-2-1979, những tiếng súng đầu tiên đã vang lên trên bầu trời biên giới phía Bắc Việt Nam, báo hiệu sự trở lại của những đoàn quân xâm lược Trung Hoa, 190 năm sau thất bại của họ trước quân đội Tây Sơn ở Đống Đa - Ngọc Hồi.  Nửa triệu binh sĩ, dân công thuộc 9 quân đoàn chủ lực của quân đội Trung Quốc và nhiều lực lượng quân sự khác đã được Trung Quốc huy động. 

Bếp lửa

28 tháng Chạp, để nhớ về bà trong những ngày Tết đến... Bếp lửa Tác giả: Bằng Việt Một bếp lửa chờn vờn sương sớm, Một bếp lửa ấp iu nồng đượm, Cháu thương bà biết mấy nắng mưa. Lên bốn tuổi cháu đã quen mùi khói, Năm ấy là năm đói mòn đói mỏi, Bố đi đánh xe khô rạc ngựa gầy. Chỉ nhớ khói hun nhèm mắt cháu, Nghĩ lại đến giờ sống mũi còn cay.

Bài hát: Tiếng Việt

Image
Bài này mình thu tháng 3-2011 ở công ty cũ, dựa trên beat được nhạc sĩ Nguyễn Lê Tâm tặng trước Tết. Một trong những bài hát hay nhất và có ý nghĩa nhất mình từng biết. Tiếng Việt Thơ: Lưu Quang Vũ Nhạc: Nguyễn Lê Tâm